DayDreaming

※ 퍼가기 절대 금지 (개인 소장 금지)
DO NOT RE-UPLOAD. DO NOT RE-POST.

 

200720 초벌 완료
200721 감수1

200722 감수 완료

 

+후기

비교적 빨리 완성한 번역

완성 퀄리티는 무난

영화를 보고 번역하니 이해 수준이 다르다.

 

 

映画『劇場』オフィシャルサイト

https://gekijyo-movie.com/

© 2020「劇場」製作委員会

 

'山﨑賢人×松岡茉優 監督:行定勲 原作:又吉直樹 7.17[Fri.] 公開/配信 

一番会いたい人に会いに行く。こんな当たり前のことがなんでできなかったんだろう―'

'야마자키 켄토×마츠오카 마유, 감독:유키사다 이사오, 원작:마타요시 나오키, 7.17[Fri.] 공개/배포

가장 만나고 싶은 사람을 만나러 간다. 그런 당연한 일을 왜 못했던 걸까?'

 

 

 

 

夢を追う永田と彼を信じる沙希の、生涯忘れることができない恋。

꿈을 좇는 나가타와 나가타를 믿는 사키가, 평생 잊을 수 없는 사랑.

 

※ 일어에서 の는 다양하게 쓰인다. 보통 '의'로 번역하지만, '가'를 선택했다.

<번역자를 위한 우리말 공부>에서 조사를 사용할 때,

주어를 강조 → 이, 가/서술어를 강조 → 은, 는

영화 '극장'은 주연 분량이 압도적으로 많다.

극의 전개도 주연 위주로 흘러간다.

영화를 보고 나면 이 설명을 이해할 수 있다.

 

더보기

[우리말 바루기] 꿈을 좇을까, 쫓을까 - 중앙일보 문화

https://korean.joins.com/news/article/article.asp?total_id=17778807

 

 ‘좇다’는 “누구나 행복을 좇기 마련이다”에서와 같이 목표·이상·행복 따위를 추구하다, “부모님의 의견을 좇기로 했다”에서처럼 남의 말이나 뜻을 따르다는 의미로 쓰인다. “아이의 시선이 나비를 좇고 있다”에서와 같이 눈여겨보거나 눈길을 보내다, “생각을 좇고 있는 눈빛이 자못 심각해 보였다”에서와 같이 생각을 하나하나 더듬어 가다는 뜻으로 사용되기도 한다.

 

 ‘쫓다’와 ‘좇다’를 쉽게 구분하기 위해선 물리적 이동이 있느냐 없느냐를 살펴보면 된다. 다시 말해 직접 발을 떼어서 옮기는 물리적 이동이 있으면 ‘쫓다’, 그렇지 않으면 ‘좇다’를 쓴다고 생각하면 된다.

 

INTRODUCTION


又吉直樹の異例の大ヒット恋愛小説
山﨑賢人×松岡茉優×行定勲監督が贈る
観た者の心に永遠に残る恋愛映画

마타요시 나오키의 이례적인 대히트 연애소설
야마자키 켄토×마츠오카 마유×유키사다 이사오 감독이 보내는
본 사람의 마음에 영원히 남을 연애영화

作家・又吉直樹が「火花」で芥川賞を受賞する前から書き始めていた、
作家の原点とも言える小説「劇場」。
「恋愛がわからないからこそ、書きたかった」と又吉自身が語るこの恋愛小説は現在の原作累計発行部数は約50万部、恋愛純文学として異例のベストセラーとなり、今もなお、多くの人の心をとらえて離さない一作となっている。
작가・마타요시 나오키가 '불꽃(火花)'으로 아쿠타가와상을 수상하기 전부터 쓰기 시작했던,

작가의 원점이라 할 수 있는 소설 '극장(劇場)'

"연애를 모르기 때문에, 쓰고 싶었다"고 마타요시가 말하는, 이 연애소설은 현재 원작 누계발행부수 약 50만 부, 연애 순수문학으로서 이례적인 베스트셀러가 되어, 지금도 더욱, 많은 사람의 마음을 사로잡아 놓지 않는 작품이 되었다.

 

*芥川賞; 芥川龍之介賞(あくたがわりゅうのすけしょう)

*純文学(じゅんぶんがく)は、大衆小説に対して「娯楽性」よりも「芸術性」に重きを置いている小説を総称する、*日本文学における用語。

*사로잡다, 빼앗다

「劇場」の映画化にあたり、監督を務めるのは、『GO』(01)、『世界の中心で、愛をさけぶ』(04)、『ナラタージュ』(17)など、時代ごとに日本映画界に新しい風を送り続けてきた行定勲監督。本作では、恋愛における幸せと背中合わせのどうしようもない葛藤や矛盾を真っ向から描き、令和の時代に新たな恋愛映画の風を吹かせる。
「극장(劇場)」이 영화로 제작되어, 감독을 맡는 건 『GO』(01), 『세상의 중심에서 사랑을 외치다(世界の中心で、愛をさけぶ)』(04), 『나라타주(ナラタージュ)』(17) 등, 시대마다 일본 영화계에 새로운 바람을 불어넣은 유키사다 이사오. 본작에서 연애로 인한 행복과 어쩔 수 없이 어긋나는 갈등과 모순을 근본적으로 보여주는, 레이와 시대에 새로운 연애영화의 바람을 일으킨다.

 

*にあたり

*における

*背中合わせ 상충되다

*真っ向から(まっこうから)
真正面から。主に「真っ向から反対する」の言い回しで用いる。全面的に、根本的に、といった意味で用いられる表現。

主演を務めるのは、興行収入57億円を突破した『キングダム』(19)の大ヒットの記憶も新しい、今最も輝く俳優・山﨑賢人。
ヒロインを務めるのは、『万引き家族』(18)で世界に認められた若き実力派女優・松岡茉優。
共演には、永田と中学時代からの友人で共に劇団「おろか」を立ち上げる野原役に寛一郎、「おろか」の元劇団員で一時は永田と仲たがいするものの、友人として永田を心配する青山役に伊藤沙莉、永田と同じ年ながら演劇界のホープと唄われる演劇人・小峰役には、King Gnuのボーカル・井口理といった個性的な俳優・アーティストたちが揃い化学反応を起こしている。

주연은 흥행수입 57억엔을 돌파했던 『킹덤(キングダム)』(19)의 대히트로 기억도 새로운, 현재 가장 빛나는 배우・야마자키 켄토가 맡는다.
히로인은 『어느 가족(万引き家族)』(18)으로 세계에서 인정받은, 젊은 실력파 배우・마츠오카 마유가 맡는다.
공동 출연은 나가타와 중학 시절부터 친구로 함께 극단 '오로카(おろか)'를 창단한 노하라 역에 칸이치로, '오로카(おろか)'의 전 극단원으로 한때 나가타와 사이가 멀어지는, 친구로서 나가타를 걱정하는 아오야마 역에 이토 아이리, 나가타와 동갑이면서 연극계 희망이라 불리는 연극인・코미네 역에는 King Gnu의 보컬・이구치 사토루 등 개성있는 배우・아티스트들이 모여 케미를 보여준다.

 

*仲たがいする


恋をしたことがあるすべての人、かつて夢を追いかけたすべての人に贈る
切なくも心を震わせる、誰もが胸に秘める忘れられない恋を描いた『劇場』。
観た者の心に永遠に残る”恋愛映画”が、新しい時代に誕生する―。
사랑했던 경험이 있는 모든 사람에게, 한때 꿈을 쫓았던 모든 사람에게 보내는

애절하고도 가슴 떨리는, 누구나 마음속에 간직한, 잊을 수 없는 사랑을 그린 『극장(劇場)』
본 사람의 마음에 영원히 남을 "연애영화"가 새로운 시대에 탄생한다.

 

*心を震わせる

*胸に秘める

 

더보기

山﨑賢人  松岡茉優 
寛 一 郎 伊藤沙莉  上川周作 大友 律  / 井口 理(King Gnu)  三浦誠己  浅香航大 
原作:又吉 直樹 「劇場」(新潮文庫) 
監督:行定 勲 
脚本:蓬莱 竜太  音楽:曽我部恵一 
エグゼクティブプロデューサー:坂本直彦  チーフプロデューサー:古賀俊輔 
プロデューサー:谷垣和歌子 新野安行  アシスタントプロデューサー:清水理恵   
音楽プロデューサー:田井モトヨシ  キャスティングディレクター:杉野 剛  ラインプロデューサー:城内政芳   
撮影:槇 憲治  照明:中村裕樹  美術:相馬直樹  録音:伊藤裕規  編集:今井 剛   
装飾:田口貴久  スタイリスト:高山エリ  ヘアメイクデザイン:倉田明美  音響効果:岡瀬晶彦(J.S.A.)  
VFXスーパーバイザー:進 威志 スクリプター:工藤みずほ  助監督:木ノ本 豪  制作担当:鎌田賢一 岡本健志 
製作:「劇場」製作委員会 
製作幹事:吉本興業  制作プロダクション:ザフール  配給:吉本興業

 

© 2020「劇場」製作委員会

 

 

공유하기

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band